Магнитогорцам представят радость жизни с армянским акцентом

Новости » Культура

25 сентября 2013

Магнитогорск. Многонациональная пресс-конференция с армянским колоритом прошла вчера, 24 сентября, в драматическом театре им. Пушкина.
 

Театр

История Московского армянского театра началась еще в первой половине прошлого столетия. Художественный руководитель Слава Степанян восстановил театр, который был открыт в 1922 году по инициативе Сурена Хачатуряна, Рубена Симонова, Вахтангова и Станиславского в доме Лазаревых. Театр проработал до 1952 года и был закрыт по приказу Берии. Новая история его началась в 2002 году. Сейчас Московский армянский театр украшает театральную жизнь столицы и многих городов России и Европы. Спектакли — неоднократные победители российских и международных театральных фестивалей. Вместе с основной командой на театральных подмостках играют ведущие актеры России: Алексей Петренко, Эммануил Виторган, Игорь Костолевский, Ольга Кабо и многие другие. Хотя театр и называется армянским, его актерский состав многонационален: русские, армяне, осетины, евреи, украинцы… Актеры театра еще и кинозвезды. Сейчас, например, Артур Диланян, Софья Торосян, сам Слава Степанян и другие актеры театра участвуют в съемках первого сезона сериала «Последний из Магикян» на телеканале СТС.

24 сентября в драмтеатре прошла пресс-конференция, на которой актеры Армянского театра вместе со своим художественным руководителем Славой Степаняном встретились с журналистами, чтобы рассказать театре и спектаклях, которые будут представлены 25, 26 и 27 в рамках гастролей.

 
 
 
 
 

Все они разные по жанру, но объединяет их дух жизнелюбия.

«Мы решили привезти спектакли, которые немножко поддержат и поднимут настроение зрителю» — объяснил Слава Степанян выбор гастрольного репертуара.

Спектакли

Магнитогорские зрители увидят три спектакля: «Вай, Вай, или Вояж по-армянски», «Луйс Мари. Ода «К Радости» и «Ищу любимую…». Каждый из них является настоящим культурным  событием.

«Вай-вай, или вояж по-армянски»- музыкальный переполох на грани нервного срыва — так мы определили жанр этого спектакля, потому что иначе нельзя», — рассказал Слава Степанян.

Пьеса была написана после первого геноцида армян и до начала второго геноцида 1915 года. Имя автора-драматурга Тер-Алексаняна не знают даже в Армении. Практически все его работы были уничтожены во время революции. Но сохранилась публикация пьесы «Паломничество в церковь Святого Геворка в Телети, или картинки из жизни армянских женщин Тифлиса» в дореволюционной армянской газете «Ашхаш», в хранилище армянских книг и рукописей армянского монастыря мхитаристов в Италии. Там её нашел ученик Ежи Гратовского и передал Славе Степаняну для постановки.

 

В спектакле рассказывается история армянской семьи, которая отправляется в паломничество в церковь святого Георгия. Спектакль идет на русском языке, но с подчеркнуто армянским акцентом. Герои постановки — армяне, русские, грузины, курды, турки…

«Мы впервые рискнули об очень непростых вопросах говорить и смеяться. Там рассказывается история старого Тбилиси и очень кстати национальный вопрос. И говорится о том, что мы можем красиво жить вместе, если постараемся увидеть не национальность, а человека», — подчеркивает Степанян.

«Луйс Мари. «Ода к радости» (театральная повесть по роману Элинор Портер «Поллианна») — спектакль в постановке режиссера Русского камерного театра Александра Алферова. Как рассказал Слава Степанян, спектакль идет уже шестой год «и я не помню одного раза, чтобы не было аншлагов»:

«Мы говорим, что это не спектакль, а психотренинг. Здесь мы зрителю раздаем ключики, как жить, чтобы оправдать богом данную нам жизнь. В спектакле звучат такие слова, которые произносит отец героини: «Доченька, запомни, не существует ситуаций, чтоб не найти, чему бы порадоваться». Сегодня, когда напряжено везде и всюду, и политикосы свое грязное дело делают, и социум нас давит, вы посмотрите спектакль и скажете: я буду жить так, как говорит героиня. Это спектакль для всей семьи, его смотрят, начиная со слесарей и до профессоров МГУ».

Третий спектакль «Ищу любимую…» поставила немецкий режиссер Нелли Айххорн, художественный руководитель берлинского театра Sommer Theater am Alex и театра Am Olgaeck в городе Штутгарт. За три года он стал лауреатом многих международных театральных фестивалей. И в этом году единственный представлял Россию на фестивале в Авиньоне.

Это история о русском парне, который приехал из провинции в Москву. Там он хорошо устраивается, начинает зарабатывать приличные деньги и все у него идет хорошо, но … от него уходит жена.

 

«Там мы старались расшифровать женские характеры, типажи, думаю, многие мужчины увидят в образах там своих возлюбленных, а многие женщины увидят себя, — рассказал Слава Ашотович. — Девиз спектакля: не ищите счастье за семью горами, оно под носом».

Гастроли Армянского театра станут важным событием не только для города, но и для магнитогорской армянской общины, в которой только по официальный данным насчитывает больше шести тысяч человек. Занимающаяся в общине культурной работой Ануш Карапетян также присутствовала на пресс-конференции. Он рассказала, что перед спектаклем в драмтеатре на протяжении всех трех дней гастролей будет работать выставка «Моя Армения». Гости театра смогут познакомиться с частичкой Армении, увидеть армянские танцы. А также 25 сентября в антракте зрителей ждет инструментальный концерт.

 

Служба новостей «Верстов.Инфо», фото Игоря Пятинина

Our booklet

Tripadviser

Let's be friends